Erens in Afrikaans Guitar Chords and Lyrica Melktert Kommissie
Erens in Afrikaans Guitar Chords and Lyrica Melktert Kommissie
D
Anderkant die letters
A
En anderkant die lied
G
Het ek jou eens ontmoet
A
En feelings uitgegiet
D A
Jy het my woorde uit die lug gepluk
G A
En in ‘n ry liefdevol en mooi rangskik
D A
So kom speel saam met my poppekas
G
Kom ons skryf ‘n dialoog
A
En maak ons daaraan vas
A
En dan droom ons in
D A
Suiwer Afrikaans
G
Die maan is ons straatlig
A
En die sterre ons kompas
D A
Suiwer Afrikaans
G
die wind is ons vlerke
A
en die liefde ons droom tas
D….A….G….A….
D
jy kom klop aan my deur
A
aan my hart en my geheue
G
opgedress in ons moedertaal
A
met ‘n boeks rooiwyn en ‘n lang verhaal
D
loop ons die langpad
A
en jy hou my hand styf vas
G
en ons sing in suiwer
A
in suiwer afrikaans
D A
so kom speel saam met my poppekas
G
kom ons skryf ‘n dialoog
A
en maak ons daaraan vas
A
en dan droom ons in
D A
Suiwer Afrikaans
G
Die maan is ons straatlig
A
En die sterre ons kompas
D A
Suiwer Afrikaans
G
Die wind is ons vlerke
A
En die liefde ons droom tas
D….A….G….A….(X4)
D
Reën,
Alleen,
A
Te veel om te onthou
G
Reën,
Alleen,
A
Te ver van jou
D A
Die wesde winde kom uit die kaap se kant
G A
En bring jou warm woorde en ek begin verlang
D A
Suiwer Afrikaans
G
Die maan is ons straatlig
A
En die sterre ons kompas
D A
Suiwer Afrikaans
G
Die wind is ons vlerke
A
En die liefde ons droom tas
Download Free Backing Tracks for guitar, drums and bass, free guitar chords and lyrics
Facebook
Back to Backing Tracks
Meaning
On the other side of the letters and beyond the song, I once met you and poured out feelings. You plucked my words from the air and arranged them in a row lovingly and beautifully. So, come play with my puppet show. Let’s write a dialogue and attach ourselves to it. And then we dream in pure Afrikaans. The moon is our streetlight, and the stars are our compass. Pure Afrikaans, where the wind is our wings, and love fills our dream bags.
You come knock on my door, on my heart and my memory, dressed in our mother tongue, with a bottle of red wine and a long story. We walk the long road, and you hold my hand tightly, and we sing in pure, pure Afrikaans.
So come play with my puppet show. Let’s write a dialogue and attach ourselves to it. And then we dream in pure Afrikaans, where the moon is our streetlight, and the stars are our compass. Pure Afrikaans, where the wind is our wings, and love fills our dream bags.
Rain, alone, too much to remember. Rain, alone, too far from you. The west winds come from the Cape’s side and bring your warm words, and I start to long.
Pure Afrikaans, where the moon is our streetlight, and the stars are our compass. Pure Afrikaans, where the wind is our wings, and love fills our dream bags.
Reviews
There are no reviews yet.